الخطاب السياسي造句
例句与造句
- يرمى الخطاب السياسي جانباً
留出的政治言论 - وقد احتلت الهجرة الدولية صدر المسرح في الخطاب السياسي لبلدنا.
国际移徙在我国的政策制定中占有核心位置。 - أعتقد أن هذه الكلمات يمكن أن توجه الخطاب السياسي في البلد.
我感到,这些话可以指导该国的政治讨论。 - وينبغي أن تؤخذ هذه العوامل في الاعتبار في الخطاب السياسي للحكومة على جميع مستوياتها.
这些因素应当在各级政府的政治言论中得到考虑。 - المحاسبة على خطاب الكراهية بما يشمل العنصرية في الخطاب السياسي
追究在政治演讲中发表仇恨言论,包括种族主义言论的责任 - وأخيرا، تعهد المشاركون في جلسات الحوار الوطني بتحقيق المصالحة وتخفيف لهجة الخطاب السياسي في البلد.
最后,与会者承诺在该国促进和解,降低政治用词调门。 - 69- وتعد مشاركة السكان الأجانب في الخطاب السياسي عاملاً مهماً في الاندماج الاجتماعي لأفرادها.
外籍居民参与政治话语是其成员社会融合的一个重要因素。 - 58- أعرب مفوض مجلس أوروبا عن القلق إزاء اللهجة المعادية للروما في الخطاب السياسي المحلي.
欧洲理事会人权专员关注国内政治话语中反罗姆人的言论。 - وما زال تغيير الخطاب السياسي بشأن الهجرة، الذي غالبا ما يكون ملهبا للمشاعر، إحدى المشاكل المستعصية.
改变往往具有煽动性的关于移徙的政治言论仍是一个挑战。 - غير أنه ينبغي أن تفسر على أنها تدعو إلى إدراج المساواة بين الجنسين في الخطاب السياسي العام.
然而,应考虑到将性别平等纳入主流政治言论来对其进行解释。 - وقد أتاحت الأزمة الغذائية والمالية العالمية الفرصة لتسليط الضوء على التغذية في الخطاب السياسي العالمي.
粮食和金融危机为在全球政策讨论中强调营养问题提供了一个机会。 - وهم في أسوأ الحالات يمكنهم إضفاء طابع التطرف على الخطاب السياسي بل ويفضوا إلى تجدد الصراع.
最糟糕的是,他们可以使政治对话极端化,甚至导致重新爆发冲突。 - وأوصت برصد حالة ظهور الصور النمطية لجماعات الأقليات في الخطاب السياسي وفي وسائط الإعلام(19).
18 反种委建议监督在政治演讲和媒体中对少数群体明显持成见的情况。 - (أ) اتخاذ التدابير اللازمة للتأثير على الخطاب السياسي عن الشراكات العالمية الرامية إلى تحسين البيانات؛
(a) 采取行动,影响关于全球伙伴关系的政治讨论,以期改善数据; - ويعود ذلك من جهة، إلى الخطاب السياسي والقانوني الذي كان يهيمن على المجتمعات التي أتى منها الدخلاء.
一方面,这与外来者所来自的社会上当时普遍谈论政治和法律有关。
更多例句: 下一页